Endless Way (Japanese Version) 果てないこの夢を乗せて輝く風を この胸に抱きしめて 手探りの中 真っ暗な闇で かすかにきらめく光がある 誰も知らない君の足跡 追いかけてはまた失う 目覚めたばかりの翼に 地平の果ては密かに誘いかけてる ささやき合う海風よ どうか飛び立てる勇気と力を…fly high 心に舞う優しい景色 そこにはいつも 君がいて微笑む どこまでも そう海を、 森を、 砂漠を越えて きっと辿りつける 彷徨いだした真昼の月を 探し出す君の夢見たよ どこか遠くで呼んでいる声 道しるべにまた佇む あらゆる悲しみも憎しみも 包み込むような瞳を守っていたい ひとりにはさせないから もう二度と離れたりしないよ…trust me 見上げた空 虹の向こう 広がる未来 ひたすらに愛しい 特別な理由なんてなにも必要ないから ただ そばにいたい 新しい季節が始まる 生まれ変わるように... 眩しいこの夢を乗せて輝く風を 今 胸に抱きしめ いつまでも そう君を、 夢を、 愛を信じてく この想いよ強く舞い上がれ | Endless Way (English Version) I will ride this endless dream and embrace the sparkling wind to my chest As I fumble about in the pitch darkness there is a faint, glimmering light I recognize no one but your footsteps and run after them less they slip away I summon wings and the edge of the horizon secretly gives me encouragement its whisper merges with the sea breeze "Somehow, fly with all of your strength and courage...fly high" You always exist in the kind, dancing scenery in my heart Smiling at me I'll cross the ocean, woods, desert, it doesn't matter where I'll always keep going The aimlessly wandering midday moon seems to be searching for the you I saw in a dream A voice calls from afar and stops me in the middle of this familiar path All of your sadness and hate is there, wrapped up in those eyes I wish to protect you'll never be alone again because I'll never leave you... trust me I look up at the sky and beyond a rainbow lies a vast future that is genuinely precious I don't need a special reason or anything I just want you by my side A new season is beginning and it feels like I'm born again... I will ride this dazzling dream Now, I embrace the sparkling wind to my chest Now and forever, I will believe in you, in that dream, in love.. These feelings mightily soar |
Labels: Gokujou Seitokai, Music